El chico del NOTIANSOC

Categoría: Especiales
Escrito por MARÍA DE LAS MERCEDES RODRÍGUEZ PUZO
Visto: 1836

P1120782Este 25 de mayo se celebró el Día Nacional del Intérprete de Lengua de Señas Cubanas y  aprovechamos el festejo para dialogar con Roger Milán Anos, Coordinador Nacional de Intérpretes, un joven apasionado por su trabajo, cuyo rostro quizás les resulte familiar, pues labora en el espacio televisivo NOTIANSOC.

“Soy el tercer hijo de padres sordos, mis hermanos, mayores y oyentes, nacieron cuando ellos vivían con mis abuelos y hoy no dominan la lengua de señas, aunque la modulan bastante bien. Yo no tuve esa situación, al nacer ya residían solos y desde chiquito aprendí simultáneamente la lengua de señas y el idioma español.

“Hay una diversidad de situaciones, algunas favorables para niños como yo, otras no. Cuando un niño de padres sordos nace oyente aparece una tendencia a que tenga problemas logopédicos porque solo se utiliza la lengua de señas.

Los abuelos, tíos y demás parientes oyentes deben apoyar el desarrollo de los pequeños sin ocupar el lugar de sus padres. A veces los progenitores se sienten apartados de la crianza porque sus padres oyentes establecen una mejor comunicación y mayores lazos afectivos con sus hijos de igual condición.

“Desde pequeños los hijos de sordos estamos interpretando porque los padres cuando nos llevan al médico o al mercado necesitan que les sirvamos en la comunicación y eso es una dificultad, pues los niños no tienen toda la capacidad para entender qué sucede a su alrededor. 

¿Cómo ocurrió este retorno a la ANSOC y qué importancia le ves?

“Terminé el servicio militar y entré a varios cursos que brindaba entonces la ANSOC, nunca estuvo dentro de mis proyecciones profesionales dedicarme a la interpretación, me llegó y me gustó. Es muy importante para una persona sorda, hipoacúsica o que padezca alguna enfermedad auditiva que pueda agudizarse aprender el lenguaje de señas. La ANSOC brinda esta posibilidad junto a la del intercambio de experiencias, la ayuda y orientación. Además, cuenta con miembros activistas, son personas oyentes identificadas con la comunidad sorda, por ejemplo los intérpretes.”

¿Retos que enfrenta hoy la Asociación?

Uno sería lograr que todas las personas sordas o hipoacúsicas se integren a la ANSOC, pero el mayor reto que actualmente enfrentamos es que se apruebe la lengua de señas cubanas como la lengua natural de la comunidad sorda. Los sordos son bilingües porque hablan la lengua de señas y una segunda que es el idioma español, pero ocurre que muchas personas tienen problemas con el habla y se identifican solo con la lengua de señas.”

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar